ʻO ka haʻawina 3: Nā lā o ka hebedoma ma ke Kelemānia

> Nā Kūkākūkā > Ke kumuhana kumuhana kumuhana kumuhana > ʻO ka haʻawina 3: Nā lā o ka hebedoma ma ke Kelemānia

Welina mai i ka ALMANCAX FORUMS. Hiki iā ʻoe ke loaʻa nā ʻike a pau āu e ʻimi nei no KELEMANIA a me ka ʻōlelo Kelemānia ma kā mākou mau forum.
    Lara
    malihini
    Nā lā o ka pule (WOCHENTAGE)

    I kēia mau haʻawina mua, no ka hoʻomaʻamaʻa ʻana i nā huaʻōlelo Kelemania,
    nā lā, no ka mea ʻaʻole ia e koi i kahi ʻike ma mua,
    a laila ʻike mākou i nā mahina, nā kau a me nā helu.
    Hāʻawi ʻia nā lā ma lalo ma Tureke, a ua pela ʻia lākou i ka ʻōlelo Kelemania a heluhelu ʻia i loko o nā mākeke.

    Lāhina: Montag (mo: kiʻi: g)

    Pōʻalua: Dienstag (di: nsta: g)

    Pōʻakahi: Mittwoch (mitvoh)

    Pōʻalima: Kahiki (donersta: g)

    Pōʻalima: Freitag (frayta: g)

    Pōʻalima: Samstag (samsta: g)

    Lāpule: Sonntag (zonta: g)

    Kaha: ʻo ka hōʻailona (:) hōʻailona e hōʻike ana i ka leka e hiki mai ana ma mua o ka heluhelu iki ʻana.

    No ka heluhelu ʻana i ka mana piha o kēia haʻawina Nā lā GERMAN hiki iā ʻoe ke kaomi i ka loulou.

    He hilahila ia e honi i ka wāwae o kahi kāne palaualelo nāna i lawe iā ʻoe kahi makana waiwai o kahi sultan a ʻike ʻole i ka mea nona ka makana; e noʻonoʻo ana a e kamaʻilio ana e pili ana i nā münʻim maopopo a hoʻopoina i ka Münʻim-i Hakikî; he tausani degere degere o ka hewa.
    (Huaʻōlelo)
    mea huna
    Mea komo

    Hāpai i ka ʻatikala "Nā Lā", hiki iā ʻoe ke ʻike kikoʻī i ka Haʻawina 14 Nā ʻlelo Aʻoaʻo

     
    Super ya, ʻaʻole wau i noʻonoʻo iki i ka hoʻohana ʻia o nā lā me kekahi mau ʻatikala..no laila maikaʻi kaʻu hana aloha! :(  IMDATTTT …

    figo57
    Mea komo

    dil öğrenmek sabır işidir arkadaşlar…işimiz zor ama meyveleri tatlı olacak..

    Eurovision
    Mea komo

    Hoʻokumu ʻia ka puana ʻana o nā lā Kelemania i ka lāhui Babulona. Hele mai lākou mai ka Honua, Moon, Mars, Mercury, Jupiter, Venus a me Saturn planets ʻike lākou he akua.

    Hiki iā ʻoe ke ʻike i nā wehewehe kikoʻī a maikaʻi loa ma aneʻi:

    https://de.wikipedia.org/wiki/Wochentag

    figo57
    Mea komo

    Arkadaşlar “arbeiten” kelimesi sanırım “arbaytın” olarak okunuyor doğru mu? Benim merak ettiğin kelime ortasında kullanılan “en” hecesi nasıl okunuyor? Mesela “wochentag” nasıl okunuyor? “vohenta:g” diye mi yoksa “vohınta:g” şeklinde mi?

    derwisch
    Mea komo

    Arkadaşlar “arbeiten” kelimesi sanırım “arbaytın” olarak okunuyor doğru mu? Benim merak ettiğin kelime ortasında kullanılan “en” hecesi nasıl okunuyor? Mesela “wochentag” nasıl okunuyor? “vohenta:g” diye mi yoksa “vohınta:g” şeklinde mi?

    Hui,

    “vohınta:g” sekli daha uygun. Ilk hecedeki o heluhelu lōʻihi ʻana; i eia naʻe, ʻaʻole hoʻopuka pololei ʻia a ale ʻia; g ise h sesine cok yakin bir sekilde okunuyor…

    vo'hntah gibi…

    LG
    derwisch

    Eurovision
    Mea komo

    Arkadaşlar “arbeiten” kelimesi sanırım “arbaytın” olarak okunuyor doğru mu? Benim merak ettiğin kelime ortasında kullanılan “en” hecesi nasıl okunuyor? Mesela “wochentag” nasıl okunuyor? “vohenta:g” diye mi yoksa “vohınta:g” şeklinde mi?

    Arkadaşlar “arbeiten” kelimesi sanırım “arbaytın” olarak okunuyor doğru mu? Benim merak ettiğin kelime ortasında kullanılan “en” hecesi nasıl okunuyor? Mesela “wochentag” nasıl okunuyor? “vohenta:g” diye mi yoksa “vohınta:g” şeklinde mi?

    Hui,

    “vohınta:g” sekli daha uygun. Ilk hecedeki o heluhelu lōʻihi ʻana; i eia naʻe, ʻaʻole hoʻopuka pololei ʻia a ale ʻia; g ise h sesine cok yakin bir sekilde okunuyor…

    vo'hntah gibi…

    LG
    derwisch

    Hui,

    “vohınta:g” sekli daha uygun. Ilk hecedeki o heluhelu lōʻihi ʻana; i eia naʻe, ʻaʻole hoʻopuka pololei ʻia a ale ʻia; g ise h sesine cok yakin bir sekilde okunuyor…

    vo'hntah gibi…

    LG
    derwisch

    “Wochentag” sözcüğündeki o seslisi kesinlikle kısa bir “o”…

    Almancadaki “ch”dan önceki tüm sesliler kısa okunur. Acht, ich, machen, kochen, Küche vs.

    Bu nedenle Aachen kentinin başında da iki A vardır, o sesi uzun okutmak amacıyla…

    derwisch
    Mea komo

    Bu nedenle Aachen kentinin başında da iki A vardır, o sesi uzun okutmak amacıyla…

    ʻO Tatsächlich...

    Eurovision
    Mea komo

    Bu nedenle Aachen kentinin başında da iki A vardır, o sesi uzun okutmak amacıyla…

    ʻO Tatsächlich…

    Ja vollkommen und hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes… :)

    derwisch
    Mea komo

    Ja vollkommen und hundert pro… Auch das “ä” bei tatsächlich ist ein kurzes… :)

    hola

    Danke für die Korrekturen… ;)

    LG
    derwisch

    Eurovision
    Mea komo

    ʻO ka ʻāpana iki, kahi ʻuʻuku, gern geschehen :)

    He aha nā mea a pau?

    derwisch
    Mea komo

    Ma kahi iki, gern geschehen :)

    He aha nā mea a pau?

    Hui,

    Aloha ʻoe iā Süden, gell?

    LG

    Eurovision
    Mea komo

    elinauolin nicht :D

    figo57
    Mea komo

    Mahalo nui loa e nā hoa aloha

    pānaʻi
    Mea komo

    ʻae aia, hoʻohui ʻoe i kahi s a i ʻole i ka hopena o kēlā me kēia lā
    Eia kekahi laʻana

    Montags, dienstags etc. a i ʻole Montage, diestage

    make kommende Montage werden Grauenhaft sein
    Ke hele mai nei i ka Pōʻakahi, makaʻu ia

    Montags habe ich keine Lust zu arbeiten = ʻAʻole au makemake e hana i ka Pōʻakahi

    Makemake wau e hoʻoponopono i kēia pilikia:
    Evet, gün isimlerinin çoğulları var ve bu “der Tag” sözcüğünün çoğuludur: “die Tage”.
    Make kommenden Montage werden grauenhaft sein.
    Makaʻu nā Pōʻakahi aʻe.
    Demekki her gün isminin sonuna -e çoğul takısı ekleniyor. -s eklendiğinde ise, örneğin “montags” bu sözcük artık bir isim olmaktan çıkar, dolayısıyla küçük yazılır ve sözcük türü olarak zaman zarfı, yani Temporaladverb olur. 
    Montags habe ich keine Lust zu arbeiten = ʻAʻole makemake kaʻu mea aloha e hana ma ka Pōʻakahi.
    No laila: Montage: Pōʻakahi
                  montags: lune
    Ancak Türkçe'deki “pazartesileri” pazartesiler isminin i hali olabilir: Pazartesileri severim.

    Eurovision
    Mea komo

    Dün Almancadaki “ch”dan önceki tüm seslilerin kısa okunduğunu söylemiştim…Fakat bu gün bir meslektaşımdan uyarı geldi. Bazı fiillerin Präteritum şekillerinde ch önündeki sesliler uzun okunuyor.

    l.
    brechen (kırmak/bölmek) “e” kısa  > ama Präteritumu = brach “a” uzun
    stechen (batırmak/sokmak) “e” kısa > ama Präteritumu = stach “a” uzun

Hōʻike ʻia 15 pane - 16 a 30 (89 ka huina)
  • No ka pane ʻana i kēia kumuhana Pono ʻoe e komo.