Nā ʻōlelo Kelemānia Kelemānia o ke kumu (Kausaladverbien)

E nā hoa aloha, ke kumu a mākou e aʻo ai i kēia haʻawina Nā ʻōlelo Kelemānia Kelemānia o ke kumu (Kausaladverbien) e lilo ia.



ʻO nā ʻōkuhi nā huaʻōlelo e hoʻopili i nā adjectives, verbs, a verbs, a i ʻole kekahi huaʻōlelo o kona ʻano, ma nā ʻano like ʻole. Ke hoʻohana ʻia nā adbīe i kā lākou iho, ʻaʻole pono lākou. Inā ʻoe e hoʻohana i ia i loko o kahi ʻōlelo a nīnau i ka nīnau kūpono e ʻike ai i ka ʻōlelo a ke kumu no ka huaʻōlelo, hiki iā ʻoe ke ʻike ʻo ka huaʻōlelo ke ʻano o ke kumu. ʻO ke kānāwai o ka hoʻokokoke ʻana i ka huaʻōlelo me ka nīnau pololei he rula e pili ana i nā ʻano ad ad a pau. E maʻalahi ka loaʻa ʻana o nā ʻōlelo inā hana like ʻoe ma ka ʻimi ʻana i nā ʻōlelo hoʻohiki o ke kumu i kā mākou kumuhana, Kelemania. He aha nā mea e pono ai e hana no kēia e kuhikuhi i ka nīnau pololei i ka huaʻōlelo, e like me kā mākou i ʻike ai i nā ʻōlelo hoʻohiki ʻē aʻe.

ʻO nā ʻōkuhi no ke kumu he ʻōlelo hoʻohiki kahi i loaʻa ai ka huaʻōlelo i ka pane i loaʻa ma ke ʻano he hopena o ka nīnau i nīnau ʻia i ke kumu huaʻōlelo i ke kumu a me ke kumu. Verb e ʻike ai i ka haʻiʻōlelo o ke kumu i ka ʻōlelo "Warum" No ke aha, "Weshalb" No ke aha, "Weswegen" No ke aha, "Zu welchem ​​Zweck" Me ia kumu, "Wozu" No ke kumu hea, "Womit" Me ke aha, "Wofür" No ke aha, "Worüber" No ke aha, "Wodurch" I ke ʻano hea nīnau ʻia nā nīnau.

Hōʻike mākou i nā adebela hoʻohana pinepine ʻia o nā kumu ma Kelemania i kahi papa ma lalo no kāu ʻike. Hiki iā ʻoe ke hoʻomaʻamaʻa ma ka hoʻopaʻanaʻau ʻana a laila hoʻohana i nā adebela o ke kumu āu i aʻo ai ma hope ma nā ʻōlelo.

Nā ʻverbslelo Aʻe o ke kumu ma Kelemania Kona kūlike i loko o Tureke
aloha No kēia
darum / deshalb No kēia
davon Mai kēia
deswegen / daher No laila
darüb mea Ma luna o kēia
nā hāʻule ʻana Inā ʻole
I trotzdem ʻOiai nō
ʻē aʻe penei
hāʻule ʻole Inā pono
i I keia manao
sonst ʻO kekahi, inā ʻaʻole
hierzu Kēia
hiermite Me kēia
deinetwegen Ma muli ou
meinetwegen Ma muli oʻu

Nā Laʻana Laʻana

ʻAʻole wau i ʻōlelo i kekahi mea ma kēlā.

Ich pono nichts darüber.

ʻAʻole ʻoe makemake e male no kēlā.

Sie wollen nicht dafur heiraten.

ʻAʻohe mea ʻē aʻe!

ʻO nichts Sonst!

Inā ʻole e hele wau.

ʻO Andernflalls werde ich gehen.

E nā hoa aloha, makemake mākou e hoʻomaopopo iā ʻoe e pili ana i kekahi ʻike ma kā mākou pūnaewele, ʻokoʻa ke kumuhana āu i heluhelu ai, aia kekahi mau kumuhana e like me kēia ma kā mākou pūnaewele, a eia nā kumuhana e ʻike ai nā haumāna Kelemania.

E nā hoa aloha, mahalo no kou hoihoi i kā mākou pūnaewele, makemake mākou e kūleʻa ʻoe i kāu mau haʻawina Kelemania.

Inā aia kekahi kumuhana āu e makemake ai e ʻike ma kā mākou pūnaewele, hiki iā ʻoe ke hōʻike iā ia iā mākou ma ke kākau ʻana ma kā mākou mau kolamu.

Ma ke ala like, hiki iā ʻoe ke kau i kāu mau nīnau, manaʻo, manaʻo a me nā ʻano loiloi āpau e pili ana i kā mākou aʻo aʻo Kelemania, kā mākou mau haʻawina Kelemania a me kā mākou pūnaewele ma kā mākou mau kolamu.



Makemake paha ʻoe i kēia
ʻōlelo ʻōlelo