Nā Dialogs German, Nā Kūkākūkā a me nā'Ōlelo Turkish
GERMAN MUTUAL DIALOGUES AND TURKISH EXPLANATIONS
A- Woher kommst du?
ʻO T-Aus dem Gefängnis.
A? Wie? Aus dem Gefängnis? Hiki iāʻoe ke denn im Gefängnis?
Ua nohoʻo T-Mein Sohn.
A- Ua loaʻa anei iāʻoe?
Loaʻa i ka manaʻoʻo T-er a nickts.Nur, a me nā kālepa Bank Bank.
A- Warum?
Ua kālepaʻo T-e Geld.
A- Pehea ia Arbeit?
ʻO T-Nein,ʻo ia ke entlassen worden.
A- Warum?
Ke koho neiʻo Chef verprügelt.
A-E? E hana i ka'ōlelo verprügelt? Warum?
No ka mea,ʻo ia ka'ōlelo Hawaiʻi a me nā mea nui.
ʻAeʻaia?
T- Dann et er die Bank ausgeraubt.
Hiki paha iā ʻoe ke hoihoi iā: Makemake ʻoe e aʻo i nā ala maʻalahi a wikiwiki hoʻi e loaʻa kālā i ʻike ʻole ʻia e kekahi? ʻO nā ala kumu e loaʻa kālā ai! Eia kekahi, ʻaʻohe pono o ke kapikala! No nā kikoʻī KAomi ma aneʻi
Turkish
A- Mai hea maiʻoe?
T- Mai ka hale paʻahao.
A? He aha? Mai ka hale paʻahao? ʻO wai lā i loko o ka hale paʻahao?
'Ānō kaʻu keiki.
A- He aha kāna hana?
ʻAʻoleʻo ia i hana i kekahi mea.
A - No ke aha?
ʻAʻohe kālā. ʻAʻohe hana?
T -ʻAʻole, ua kiolaʻiaʻo ia.
A - No ke aha?
T- No ka mea, ua lanakilaʻo ia i kona aliʻi.
A - Pehea ia? Ua lanakilaʻo ia i kāna aliʻi? No ke aha?
Ua ukuʻo ia, he nui ka hana.
A - EE?
T- Ua hao ka bank.