Nā Hoʻohui Kelemania

E nā haumāna aloha, e ʻike mākou i nā mea pili Kelemania (Konjunktionen) i kēia haʻawina. ʻO nā ʻōlelo hoʻohui nā huaʻōlelo e hoʻopili i ʻelua a ʻoi paha mau huaʻōlelo. Hiki i nā kuʻina ke hoʻopili wale i nā huaʻōlelo akā i nā ʻōlelo pū kekahi.



Paipai mākou e nānā pono i kā mākou haʻi ʻōlelo kupaianaha ma nā mea pili Kelemania (Konjunktionen). Hoʻomākaukau nā mea hoʻomaʻamaʻa Almancax nāu. ʻO ke kumuhana o ka hoʻopili ʻana o Kelemania kekahi o nā kumuhana e pono e aʻo ʻia me ka maikaʻi e pili ana i ka hoʻokumu pololei ʻana o nā ʻōlelo Kelemania a me nā ʻano ʻōlelo. Aʻo ʻia ke kumuhana o nā ʻōlelo hoʻopili Kelemania e aʻo ʻole i nā poʻe hoʻomaka e aʻo i ka Kelemania, akā i ka poʻe me kahi pae haʻahaʻa a waena waena o Kelemania.

Wahi a ka papahana aʻo ma ko mākou ʻāina, “ve""ileUa aʻo ʻia kekahi mau mea hoʻopili e like me ”ma ka papa 9th a me ka papa 10, aʻo ʻia nā mea hoʻopili ʻē aʻe i ka papa 11th a me 12th.

I kēia manawa e hoʻomaka i kā mākou kumuhana i kapa ʻia nā kuhi Kelemania. Ma ke kumuhana o nā hoʻopili Kelemania, e ʻike mākou i nā mea i hoʻohana pinepine ʻia ma Kelemania. E kūkulu mākou i nā ʻōlelo laʻana e pili ana i kēlā me kēia hoʻohui a hoʻopau i kā mākou kumuhana.



Hiki paha iā ʻoe ke hoihoi iā: Makemake ʻoe e aʻo i nā ala maʻalahi a wikiwiki hoʻi e loaʻa kālā i ʻike ʻole ʻia e kekahi? ʻO nā ala kumu e loaʻa kālā ai! Eia kekahi, ʻaʻohe pono o ke kapikala! No nā kikoʻī KAomi ma aneʻi

Hoʻohui Kelemania

Hoʻohui Und : Und ʻo ia hoʻi "a". ʻO kāna hana e like me ka Turkish a me ka hoʻohui. Hoʻohana i nā huaʻōlelo ʻelua a ʻoi aku paha, no ka laʻana he ʻelua a ʻoi paha nā huaʻōlelo, nā huaʻōlelo, nā inoa, etc. a lawelawe ia e hoʻohui i nā ʻōlelo ʻelua. Hāʻawi ʻia ma lalo nā ʻōlelo laʻana e pili ana i ka ʻōlelo hoʻohui a Kelemania.

ʻO Muharrem lāua ʻo Meryem kommen.

E hele mai ana ʻo Muharram lāua ʻo Meryem.

Ua ʻōlelo ʻo und Hamza sprechen und kommen.

E kamaʻilio ana ʻo Said lāua ʻo Hamza a hiki mai ana.

Das Buch und das Heft sind popopo.

ʻUlaʻula ka puke a me ka puke noke.

ʻO Das Buch ist gelb a pala.

Melemele a ʻulaʻula ka puke.


ʻO Sowohl Kelemānia ... .. mea hoʻopili hoʻopili, sowohl ... .. wie pili

sowohl… .. als hoʻohui, sowohl… .. wie hūlili : Ma muli o ke ʻano like o kēia mau ʻōlelo hoʻohui ʻelua, ua hana mākou iā lākou ma ka pōʻaiapili like. ʻO ke ʻano o kēia mau ʻōlelo hoʻohui ʻelua "ʻelua ... .. a me". ʻO kā lākou hoʻohana like. Hiki ke hoʻohana ʻia kekahi ma kahi o ka mea ʻē aʻe. E nānā i nā ʻōlelo hoʻohālikelike e pili ana i kēia mau mea pili ma lalo.

Sowohl Efe als Mustafa kommen.

E hele mai ana ʻo Efe lāua ʻo Mustafa.

Omar sowohl läuft wie spricht.

Hele wāwae ʻo Ömer a kamaʻilio pū kekahi.

ʻO Mein Bruder spricht sowohl Englisch als Deutsch.

ʻ Turkishlelo koʻu kaikuaʻana i ka ʻōlelo Turkish a me ka Kelemania.

ʻO Der Ball ist sowohl gelb wie rot.

Melemele a ʻulaʻula ke kinipōpō.


Hiki paha iā ʻoe ke hoihoi iā: Hiki ke loaʻa kālā ma ka pūnaewele? No ka heluhelu ʻana i nā ʻike haʻalulu e pili ana i ka loaʻa kālā kālā ma ka nānā ʻana i nā hoʻolaha KAomi ma aneʻi
Ke noʻonoʻo nei ʻoe i ka nui o ke kālā āu e loaʻa ai i kēlā me kēia mahina ma ka pāʻani ʻana i nā pāʻani me ke kelepona paʻalima a me ka pili pūnaewele? E aʻo i nā pāʻani hana kālā KAomi ma aneʻi
Makemake ʻoe e aʻo i nā ala hoihoi a maoli e loaʻa kālā ai ma ka home? Pehea ʻoe e loaʻa ai ke kālā mai ka home? E aʻo KAomi ma aneʻi

Hui Kelemania oder

oder hoʻohui : ʻOder ka manaʻo hoʻohui a i ʻole (a i ʻole). ʻO kāna hoʻohana ʻana e like me ia ma Tureke. Ma lalo, hōʻike mākou i nā ʻōlelo hoʻohālikelike e pili ana i ka hui oder o Kelemania no kāu hoʻohana.

Die Katze ist gelb oder weiß.

Melemele a keʻokeʻo ka pōpoki.

ʻIch gehe morgen oder übermorgen.

E haʻalele ana wau i ka lā ʻapōpō a ma hope paha o ka lā ʻāpōpō.

ʻO Muharrem spielt Basketball oder singt.

Pāʻani ʻo Muharrem i ke kinipōpō hīmeni a hīmeni paha.

ʻO Mein Vater kauft das Brot a i ʻole das Gebäck.

Kūʻai koʻu makuakāne i ka palaoa a i ʻole nā ​​biscuits.



Hoʻohui Kelemania aber

hoʻohui aber : Ua unuhi ʻia ʻo Aber hoʻohui but-but-lakin i ka ʻōlelo Turkish. ʻO ka hoʻohana maʻamau e like me ka Turkish. Hoʻohana mau ʻia e hoʻopili i nā ʻōlelo ʻelua. Ke hoʻohui pū nei i nā ʻōlelo ʻelua, hoʻohana ʻia ke koma ma mua o ka hoʻohui aber. Ua loaʻa ma lalo nā ʻōlelo laʻana i hoʻomākaukau ʻia e mākou e pili ana i ka hoʻohui ʻōlelo Kelemania aber.

ʻO Das Auto ist grün, aber das Rad ist blau.

He ʻōmaʻomaʻo ke kaʻa akā polū ka paikikala.

ʻO Mein Schwester spricht, aber nicht hort.

Ke kamaʻilio nei koʻu kaikuahine akā ʻaʻole hoʻolohe.

Ich mag lesen Buch, aber ich mag nicht Musik hören.

Makemake au e heluhelu puke akā ʻaʻole wau makemake e hoʻolohe i nā mele

Ich kann laufen, aber ich kann nicht rennen.

Hiki iaʻu ke hele wāwae akā ʻaʻole holo.

Kelemania sondern hoʻohui

mea hoʻopili hope loa : ʻO ka huaʻōlelo hoʻohui, ma ka ʻaoʻao ʻē, ʻo ia hoʻi ka ʻaoʻao ʻē aʻe. Pili ia i nā huaʻōlelo ʻelua. Hiki iā ʻoe ke ʻike i nā ʻōlelo laʻana i kākau ʻia e ka hui almancax e pili ana i ka hoʻohui hope loa.

ʻO Der Tisch ist nicht blau, sondern rot.

ʻAʻole polū ka papaʻaina, akā ʻulaʻula.

ʻO Ahmet ist nicht im Garten, ka hopena hope loa ma Sch Schule.

ʻAʻole ʻo Ahmet i loko o ka māla, aia ʻo ia i ke kula.

ʻO Das ist nicht Ahmet, ʻo Hasan hope loa.

ʻAʻole kēia ʻo Ahmet, ma ka ʻaoʻao ʻē, ʻo ia ʻo Hasan.

Meine Mutter kommt nicht, sondern geht.

ʻAʻole hele mai koʻu makuahine, i ka ʻokoʻa, ke haʻalele nei ʻo ia.

Hui pū Kelemania

konohiki denn : ʻO ka manaʻo o Denn hoʻohui no ka mea hoʻohui pinepine ia i nā ʻōlelo ʻelua. Ua hoʻomākaukau ka kime almancax i kekahi mau ʻōlelo hoʻohālikelike e pili ana i ka Kelemania denn hoʻohui no ʻoe. E nānā i nā ʻōlelo ma lalo.

Ich kann heute nicht rennen, denn ich bin mude.

ʻAʻole hiki iaʻu ke holo i kēia lā no ka mea ua luhi wau.

Ich schwitze, denn ich spiele Fußball.

Ke sweating nei wau no ka mea ke pāʻani wau i ka pôpeku.

Lara kann kein Auto kaufen, denn sie hat kein Came.

ʻAʻole hiki iā Lara ke kūʻai i kaʻa no ka mea ʻaʻohe āna kālā.

Ich lese Buch nicht, denn ich mag nicht lesen.

ʻAʻole wau heluhelu i nā puke no ka mea ʻaʻole wau makemake i ka heluhelu.

E nā haumana aloha, nā huaʻōlelo a huaʻōlelo paha a mākou e kapa aku ai i nā mea hoʻopili e kōkua i ka hoʻopili pū ʻana i nā ʻōlelo. I Kelemania Hoʻohui He ʻano like ʻole lākou e like me nā ʻōlelo i loko a hoʻokaʻawale ʻia. ʻO kekahi mau ʻōlelo hoʻohui, keu hoʻi i ka ʻōlelo Kelemania, ʻaʻohe ona mea like me ko Tureke.

Ma mua o ka hoʻopau ʻana i ke kumuhana o nā Conjunction Kelemania, e hāʻawi mākou i ka ʻike kikoʻī a me kekahi mau papa no nā hoa hele mua. ʻO nā hoaaloha e hoʻomaka nei e aʻo i ka ʻōlelo Kelemania a i ʻole ke aʻo ʻana i nā kuhi Kelemania ʻaʻole pono e loaʻa kēia mau ʻike. Ua lawa ka ʻike a mākou i hāʻawi ai ma luna. I kēia manawa, e hāʻawi i kahi ʻike pōkole e pili ana i nā ʻano hoʻohui Kelemania.

Nā ʻōlelo hoʻohui e hoʻokaʻawale i nā huaʻōlelo o ke ʻano like (Nebenordnende Conjunctionen)

ʻO nā mea hoʻohui i kēia hui ke kuleana no ka hoʻohui ʻana i nā huaʻōlelo a i ʻole nā ​​ʻōlelo o ka ʻano like. Ua like nā kūkulu ʻana i ka huaʻōlelo me ka huaʻōlelo maʻamau.

Hoʻohui Kelemania ʻO ka manaʻo ma Tureke
a ve
ole ai ole ia,
denn no ka mea,
aber ama
sondern ma ka ʻaoʻao ʻē
pae aka nae
  • a ve ole Hoʻohana ʻia me ka ʻole o ke koma ʻoiai makemake ʻia no nā paukū paʻa.
  • denn aber sondern pae Ke hoʻohana ʻia, hoʻokaʻawale ʻia nā ʻōlelo e ke koma.
  • Aber, sondern, kakā Hoʻohana ʻia nā mea hoʻopili e hoʻokaʻawale i nā huaʻōlelo maʻamau.
  • denn Hoʻohana wale ʻia ka hoʻohui e hoʻopili i nā huaʻōlelo a huaʻōlelo paha i ka huaʻōlelo nui.
  • ʻO kekahi hiʻohiʻona ke pili ke kumuhana a i ʻole ka huaʻōlelo i hoʻohana ʻia i ka ʻōlelo ʻelua, ʻaʻole koi ʻia ka hana hou.

Nā huaʻōlelo i hoʻohana ʻia ma mua o hoʻokahi ka pōʻaiapili

Kōkua pū nā ʻōlelo hoʻohui i kēia hui e hoʻohui i nā huaʻōlelo o ke ʻano like. Nebenordnende Conjunctionen helu ʻia i ka hui. Hoʻonohonoho ʻia kēia mau mea i hoʻohana pinepine ʻia ma ka ʻōlelo Kelemania ma lalo.

Hoʻohui Kelemania ʻO ka manaʻo ma Tureke
entweder… oder pehea ... ʻo ʻoe
sowohl… als auch Ma waho aʻe o ka
weder… noch kupunawahine
zwar ... aber … Akā…
nicht nur… sondern auch ʻaʻole wale ... akā

 

Nā Conjunction e hoʻokaʻawale i nā ʻano huaʻōlelo (Unterordnende Conjunctionen)

ʻO nā mea hoʻohui i kēia hui ke kuleana no ka hoʻopili ʻana i nā ʻōlelo maʻamau a me nā ʻōlelo malalo. Aia kekahi lula o ka hoʻokaʻawale ʻana me nā koma ma ia mau ʻōlelo.

Hoʻohui Kelemania ʻO ka manaʻo ma Tureke
ʻūlū Aia nō a
weil no ka mea,
mahope ma hope o kēlā
obwohl mamua
pela mamao a hiki i kēia manawa
hāʻule inā
ʻoiai i loko o
ob inā paha ʻaʻole paha
lole no laila / no
wenn i ka manawa
bevor mawaho
indemnity i ka wā / ʻoiai
da -ma muli o
als -ʻoiai
kēlā ia
bis a hiki i
Solange … Aia nō
seit / seitdem mai
Hoʻohana ʻia me ka hoʻohui huaʻōlelo hoʻomākaukau;
ʻO Preposition Kelemania ʻO ka manaʻo ma Tureke
mea ʻono mua
ausserdem no hoi
Deswegen no ka mea
beziehungsweis i akā,
geneauso ala like
dann ma hope / ma hope o kēlā
I trotzdem aka hoi

E nā hoa aloha, ʻo kēia ka ʻike āpau a mākou e hāʻawi aku ai iā ʻoe e pili ana i ke kumuhana o nā hui Kelemania. Ua ʻike mākou i nā mea pili Kelemania i hoʻohana ʻia ma luna a ua hana mākou i nā ʻōlelo hoʻohālikelike he nui e pili ana i kēia mau hoʻopili. Ma ke ʻano he kime almancax, hoʻomau mākou i ka hana ʻana i nā ʻike kumu no ʻoe ʻaʻole hiki iā ʻoe ke loaʻa ma kahi ʻē. Hiki iā ʻoe ke hana i nā ʻōlelo ʻokoʻa iā ʻoe iho a hoʻomaikaʻi i kāu ʻōlelo haole e pili ana i ka laʻana Kelemania mau ʻōlelo ma luna.

Makemake mākou i ka pōmaikaʻi.



Makemake paha ʻoe i kēia
Hōʻike i nā manaʻo (1)